雕琢是什么意思| 慢热型是什么意思| 上单是什么意思| 心口疼是什么原因女性| 嘴巴很臭是什么原因引起的| wb是什么意思| 小便发红是什么症状男| 南京有什么玩的| 做爱吃什么药| 领事是什么级别| 银杏叶像什么| ab型rh阳性是什么意思| 水银中毒会出现什么状况| 长白毛是什么原因| 看日历是什么生肖| 什么大牌护肤品好用| 鞑靼是什么意思| hr是什么牌子| 冥寿是什么意思| 2段和3段奶粉有什么区别| 栀子花什么季节开花| 康复治疗学学什么| sweat是什么意思| 七月十三号是什么星座| 心理素质差是什么原因| 梦见上香是什么意思| 儿童中耳炎用什么药最好| 晚上10点是什么时辰| 三角梅用什么肥料最好| 灭吐灵又叫什么名字| 抓拍是什么意思| 来月经量少吃什么可以增加月经量| 汲汲营营是什么意思| 一什么苹果| 红枣有什么功效| 牙齿经常出血是什么原因| 解暑喝什么| 止血敏又叫什么名| 看男科挂什么门诊| 金屋藏娇定富贵是什么生肖| 社保跟医保有什么区别| 1999年出生的属什么| 乳腺癌的症状是什么| 郡肝是什么| 沉网和浮网有什么区别| 神经紊乱有什么症状| dht是什么意思| 抗体是什么意思| 打乙肝疫苗挂什么科| 砂锅是什么材料做的| 痔疮痒痒的是什么原因| 海誓山盟是什么意思| 什么洗面奶好用| 潘多拉是什么意思| 人为什么要吃肉| 胃热口干口苦口臭吃什么药好| 腾蛇是什么意思| 雪莲是什么| fvc是什么意思| 缩量十字星意味着什么| 犯贱是什么意思| 今年是什么年号| 女性提高免疫力吃什么| 什么极了| 弱阳性是什么原因| mi是什么| 筑基是什么意思| 减震器坏了有什么症状| 血滴子是什么| 经常做春梦是什么原因| 78年的马是什么命| 去医院看乳房挂什么科| 胆红素高说明什么| 拔罐挂什么科| 小苏打和食用碱有什么区别| 罗汉肉是什么肉| 便便是绿色的是什么原因| 喘气费劲是什么原因| 什么工作挣钱多| 规格是指什么| 的是什么意思| 大便呈绿色是什么原因| 阴虱是什么样子图片| 儿童乐园有什么好玩的| 属羊的和什么属相最配| 肺阳虚吃什么中成药| 吃素是什么意思| 反水是什么意思| 尿黄尿臭是什么原因| 喉咙长息肉有什么症状| 吃亏是什么意思| 什么牌子的蛋白质粉比较好| 2025是什么年| 洗完牙需要注意什么| 小猫不能吃什么| 穷途末路什么意思| 尿路感染什么症状| 银红色是什么颜色| 豪爽是什么意思| 尿检白细胞弱阳性是什么意思| 职称是什么| 71年属猪是什么命| 反复口腔溃疡是什么病的前兆| 寻常疣是什么原因造成的| 阿玛施属于什么档次| 指甲变紫色是什么原因| 来字五行属什么| 伤心的反义词是什么| 一什么月光| 晴纶是什么材质| 鹦鹉什么时候下蛋| 咳嗽一直不好是什么原因| 丑时五行属什么| 莲子是什么| 为什么老打哈欠| 全血细胞减少是什么意思| 灰白组织是什么意思| 甲木命是什么意思| 山楂有什么功效| 发痧吃什么药可以断根| 长江后浪推前浪是什么意思| 四月28日是什么星座| 惨不忍睹是什么意思| 杭州有什么好吃的| 牛鞭是什么东西| 尿粘液丝高是什么原因| 大作是什么意思| 冠脉cta是什么检查| 静脉曲张有什么表现| 一周年祭日有什么讲究| 不二人选是什么意思| 合约机什么意思| 猪肝色是什么颜色| 保和丸有什么功效| 小姐姐是什么意思| 吃什么对甲状腺有好处| 什么名字好听男生| 11.22是什么星座| 幼儿牙齿黑是什么原因| 痔疮有什么影响| 乌龟吃什么蔬菜| 回归线是什么| 伤口消毒用什么好| 大姨妈是什么| 小孩过敏吃什么药| 什么是木薯| 小麦和大麦有什么区别| 支气管炎什么症状| 治疗结石最好的方法是什么| 汤姆是什么品种的猫| 莫名心慌是什么原因| 脚气用什么药| 人中深的女人代表什么| 气血亏虚吃什么中成药| 吃中药忌口都忌什么| 智能手环什么品牌好| 怀孕后为什么会生化| 血脂高吃什么能降下来| peony是什么意思| 三七粉什么颜色| 脸色发黄是什么原因| 柳暗花明是什么生肖| 6.29什么星座| 朋友生日送什么礼物| 沦落什么意思| 脖子下面的骨头叫什么| 什么是绿茶| 若什么若什么的成语| 脾虚湿重吃什么中成药| 脱发去医院挂什么科| 轻微脑震荡吃什么药| 呈味核苷酸二钠是什么| 中秋节吃什么| 人怕出名猪怕壮是什么生肖| 男人梦见蛇是什么征兆| 感冒咳嗽吃什么药止咳效果好| 右眉上方有痣代表什么| 沙和尚的武器叫什么| 属猪的和什么属相最配| 靠山是什么意思| 短杆菌是什么意思| 入赘是什么意思| ac是什么基团| 淋巴结是什么病| 鲈鱼吃什么| 中国黄金为什么比其它金店便宜| 龟头太敏感吃什么药| 为什么说有钱难买孕妇B| 内窥镜是做什么检查| 肛周瘙痒是什么原因| 医生为为什么建议不吃生菜| 脑委缩有什么症状| 肺热咳嗽吃什么药| 正月二十一是什么星座| 胆红素高吃什么食物能降得快| 梦到涨大水预示着什么| 快车和专车有什么区别| 大便失禁是什么原因造成的| 易烊千玺什么星座| nub是什么意思| 人力资源是做什么的| 非萎缩性胃炎伴糜烂吃什么药| 冬至有什么忌讳| 血压计什么牌子好| 什么水果对肝脏好| 脸上有癣用什么药膏好| 浮尘是什么意思| 哇噻是什么意思| 观音菩萨姓什么| 鼻子有痣代表什么| 喝茶叶茶有什么好处和坏处| 胎儿左肾盂分离是什么意思| 妇科千金片和三金片有什么区别| 9.27日是什么星座| 低血压平时要注意什么| 诸行无常是什么意思| ci是什么意思| 干旱是什么意思| 青蒜炒什么好吃| 翻墙是什么| 4月8号什么星座| 一直流鼻血是什么原因| 马杀鸡是什么意思| 肌肉拉伤吃什么药| 双星座是什么意思| 风疟病是什么意思| 吃什么补白细胞快| 什么是闭口| 鬼市是什么意思| 夏天吃什么水果| 饷是什么意思| 表水是什么意思| 低密度是什么意思| 精子什么味道| 前列腺液和精液有什么区别| 芙蓉粉是什么颜色| 细菌性阴道炎用什么药| 南是什么结构| 酸是什么| 尿毒症是什么原因引起的| 喝小分子肽有什么好处| 老人家头晕是什么原因| 单身领养孩子需要什么条件| 为什么肚子总是胀胀的| 血小板是干什么用的| 降火祛痘喝什么茶| 皮肤过敏不能吃什么| 妈妈的姐妹叫什么| 喝蛋白粉有什么副作用| 发小是什么意思| 月经期间喝红糖水有什么好处| 周瑜和诸葛亮是什么关系| 戴银镯子对身体有什么好处| wz是什么意思| 查岗是什么意思| 果五行属什么| 10度穿什么| 单脱是什么意思| 交警罚款不交有什么后果| 人乳头瘤病毒33型阳性是什么意思| 左耳朵发热代表什么预兆| 红点是什么原因引起的| 肺大泡用什么药| 湖南湖北以什么湖为界| 百度
Nav Search

郑开国际马拉松周日开跑怎么跑?服务指南来啦!

Source: English Edition of Qiushi Journal Updated: 2025-08-04
百度 对于存在价格差异的原因,客服表示是由于其中包含苹果收取的手续费。

Striving to Build a Country Strong in Science and Technology


XI JINPING

This is a significant scientific and technological gathering, which comes at a critical juncture in our endeavor to build a great country and move toward national rejuvenation on all fronts through Chinese modernization. First of all, on behalf of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC), allow me to extend my heartfelt congratulations to all groups and individuals honored with the 2023 National Science and Technology Awards. I would also like to convey my deepest regards to the academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, as well as to all scientists and engineers across the country. Additionally, I warmly welcome foreign academicians and distinguished friends from the international scientific community who have joined us here today.

A nation thrives through scientific advancement; a country grows strong with technological prowess. The advancement of science and technology has always been a high priority for our Party. Indeed, since the 18th CPC National Congress in 2012, the Central Committee has steadily promoted an innovation-driven development strategy, established the strategic objective of accelerating the building of a country of innovators, and set the long-term goal of becoming a country strong in science and technology by 2035. To achieve these objectives, we have ceaselessly worked to deepen scientific and technological structural reform, fully unleashed the drive, initiative, and creativity of our scientists and engineers, and pushed hard to boost our self-reliance and strength in science and technology. These efforts have resulted in historic breakthroughs and shifts in China’s scientific landscape. 

Breakthrough discoveries have been made in basic and cutting-edge research, with a multitude of notable original advancements coming in fields such as quantum technology, life science, materials science, and space science. These include Chinese scientists successfully proving two fundamental conjectures in differential geometry, achieving chemical small molecule-induced reprogramming of human cells, and realizing technological creation by synthesizing artificial starch from carbon dioxide.

1_副本.png

President Xi Jinping delivers a keynote speech at the joint convening of the National Science and Technology Conference, the National Science and Technology Award Conference, the 21st General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Sciences, and the 17th General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Engineering, the Great Hall of the People, Beijing, June 24, 2024. PHOTO BY XINHUA REPORTER YAO DAWEI

We have also made leapfrog progress in strategic high technologies. The Chang’e lunar mission successfully retrieved samples from the moon, the Tianhe core module was deployed into orbit, and the Tianwen Mars probe conducted exploratory missions. The continental drilling rig Diqiao 1 penetrated deep into the earth’s crust, and the deep-sea manned submersible Fendouzhe descended to a depth of 10,000 meters below the ocean surface. Moreover, the world’s first fourth-generation nuclear power plant has commenced commercial operations in China.

We have scored new success in driving high-quality development through innovation. Emerging industries, such as integrated circuits and artificial intelligence, have seen a surge in growth. Our world’s first 6G experimental satellite has successfully taken to the skies. The BeiDou Navigation Satellite System now offers precise positioning services globally. China’s homegrown large passenger aircraft has entered commercial operation, our high-speed rail technology has become a global benchmark, and our new energy vehicle sector is injecting new momentum into the global automotive industry. Advances in biotech breeding, pharmaceutical innovation, and green and low-carbon technologies are bolstering food security and driving forward the Beautiful China and Healthy China initiatives.

22_副本.png

President Xi Jinping presents medals and certificates for China’s top science and technology award for the year 2023 to Li Deren (right), an academician of both the Chinese Academy of Sciences (CAS) and the Chinese Academy of Engineering (CAE) from Wuhan University, and Xue Qikun, an academician of CAS from Tsinghua University, during the National Science and Technology Award Conference, which was held in conjunction with the National Science and Technology Conference, the 21st General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Sciences, and the 17th General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Engineering, the Great Hall of the People, Beijing, June 24, 2024. PHOTO BY XINHUA REPORTER JU PENG

We have embarked on a new phase in scientific and technological structural reform. We have overhauled the science and technology management framework and sped up the deployment of China’s strategic science and technology forces. This has unlocked greater potential in our innovation entities and personnel. We have gained new headway in promoting international openness and cooperation by actively launching international scientific and technological cooperation initiatives and leading international Big Science programs. As a result, China’s influence as a pivotal force in global innovation has continued to grow. All this progress has helped lay a solid foundation for building China into a country strong in science and technology.

Through our practical endeavors to develop science and technology in the new era, we have steadily deepened our understanding of underlying laws and developed a range of effective practices, including:

? upholding the CPC’s overall leadership, strengthening the Central Committee’s centralized, unified leadership over science and technology work, identifying macro trends, planning from an overarching perspective, addressing fundamental issues, and ensuring science and technology always remain on the right development track; 

? following China’s distinctive innovation path, relying on our own efforts and working hard, leveraging the strengths of China’s socialist system to pool resources for major undertakings, moving toward greater self-reliance and strength in science and technology, and maintaining a firm grasp on the lifelines of science and technology and the initiative in development;

? pursuing innovation-driven development, acting on the principle that to focus on innovation is to drive development and that to plan for innovation is to set the vision for the future, and driving high-quality development and ensuring greater security through scientific and technological innovation; 

? maintaining the strategic orientation of targeting the global frontiers of science and technology, national economic development, the major needs of the country, and the health and safety of our people, strengthening deployment across the entire innovation chain and strategic planning in all domains of scientific and technological innovation, and enhancing China’s science, technology, and innovation capacity across the board;

? deepening reform to stimulate greater creativity, discarding all thinking and institutions that hinder innovation in science and technology, and effectively translating our country’s institutional strengths into a competitive edge in science and technology;

? promoting sound interactions between education, science and technology, and talent, coordinating strategies to invigorate China through science and education, build a strong nation through talent development, and drive development through innovation, and taking a holistic approach to promoting education, scientific and technological innovation, and personnel training;

? nurturing a culture of innovation, carrying forward the innovative heritage of the traditional Chinese culture, creating an enabling environment that encourages exploration and tolerates failure, and cultivating a society where scientific pursuit and innovation are widely embraced;

? persisting in openness and cooperation in science and technology to benefit all humanity, pursuing a mutually beneficial strategy of opening up, and contributing Chinese insights and strength to efforts to address various global challenges and promote human progress.

These experiences are of immense value to us. We must uphold them over the long term and continue to enrich and develop them through ongoing practice. 

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

At present, a new round of scientific and technological revolution and industrial transformation is well under way. Scientific research is continually transcending the boundaries of human understanding, exploring both the macroscopic and microscopic extremes, advancing toward extreme conditions, and propelling innovation across highly integrated and interdisciplinary domains. Technological innovation has entered a period of unprecedented intensity and dynamism, with frontier technologies such as artificial intelligence, quantum science, and biotechnology emerging in tandem and driving transformative chain reactions across multiple fields. Meanwhile, as the world undergoes momentous changes of a magnitude not seen in a century, the technological revolution and major-country competition are increasingly intertwined. The high-tech sector has emerged as both the forefront and main arena of international competition, profoundly reshaping the global order and development landscape. Although China has made significant advancements in science and technology, our capacity for original innovation remains relatively limited. Certain core technologies in key areas remain constrained by external factors, and there is a shortage of top-tier scientific and technological talent. In response to these challenges, we must heighten our sense of urgency, intensify efforts to advance innovation, and strive to secure the strategic high ground in global technological competition and future development.

At its 20th National Congress, our Party formally defined the core mission of building a great country and advancing national rejuvenation through Chinese modernization. The success of Chinese modernization hinges on the support of scientific and technological modernization, while the attainment of high-quality development is contingent on innovation to foster new growth drivers. We must fully recognize the strategic leading position and fundamental underpinning role of science and technology as we strive toward the strategic objective of building China into a country strong in science and technology by 2035. To this end, we must strengthen top-level design and comprehensive planning and move faster to achieve greater self-reliance and strength in science and technology.

To build China into a country strong in science and technology, we must develop world-class capabilities and innovation prowess that provide strong support for enhancing our economic strength, national defense capabilities, and composite national strength. This will also help to improve human wellbeing and boost global development. 

To attain this objective, we must develop the following fundamental qualities:

First, we must develop robust capabilities in basic research and original innovation, consistently delivering major, disruptive breakthroughs in science and technology.

Second, we must develop a strong ability to make breakthroughs in core technologies in key fields, effectively supporting high-quality development and high-level security.

Third, we must develop considerable international influence and leadership capacity in science and technology, making China a globally recognized hub for scientific advancement and innovation.

Fourth, we must develop a solid capacity for nurturing and aggregating high-caliber scientific talent, steadily expanding our pool of world-class experts and bolstering national strategic scientific and technological forces.

Fifth, we must develop a robust system and capacity for science and technology governance, creating a world-class innovation and research environment.

3_副本.png

President Xi Jinping meets with the representatives of space scientists and engineers who participated in the research and development of the Chang’e-6 lunar mission, September 23, 2024. President Xi, along with other Party and state leaders, including Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, and Li Xi, met with the representatives at the Great Hall of the People and viewed lunar samples and an exhibition on the lunar exploration project’s achievements. PHOTO BY XINHUA REPORTER XIE HUANCHI

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

We now have just 11 years to achieve our goal of making China a country strong in science and technology. There is an ancient saying that speaks of taking ten years to forge a perfect sword. We need to demonstrate the same commitment and dedication, making every moment count, working with unwavering purpose, and advancing step by step until we turn our strategic vision into reality.

First, we should fully leverage the strengths of the new system for mobilizing resources nationwide to work faster toward achieving greater self-reliance and strength in science and technology 

We must improve the system through which the CPC Central Committee exercises unified leadership over science and technology work. We need to strengthen coordination across multiple dimensions, from strategic planning to policies and measures, major tasks, scientific research resources, resource platforms, and regional innovation. On this basis, we should establish a collaborative and efficient decision-making and command system, along with an effective organizational implementation framework, so as to generate powerful synergy to drive scientific and technological innovation. 

We need to fully leverage the decisive role of the market in allocating science and technology resources and give better play to the role of the government. We should mobilize the initiative of industries, universities, and research institutes, fostering a collaborative working framework to drive breakthroughs in core technologies in key fields.

We need to boost China’s strength in strategic science and technology. To this end, we should better define the roles and layout of our scientific and technological forces, refine the national laboratory system, and promote the integrated development of China’s innovation system. 

We need to maintain strategic resolve, being clear about which initiatives to pursue and which ones to deprioritize. Based on the needs of China’s national strategies, we should make strategic science and technology arrangements in key areas and implement a curated portfolio of major projects, so as to build competitive advantages and secure the strategic initiative. 

We need to ensure that basic research is conducted in a more organized way. We should improve the basic research investment mechanisms to ensure support on both a competitive and sustained basis. We should strengthen coordinated initiatives that target critical scientific challenges. At the same time, we should also encourage autonomous explorations to develop original theoretical frameworks and master underlying technological principles, thereby solidifying the foundational pillars of scientific and technological innovation. 

Second, we should take solid steps to promote integrated advancements in technological and industrial innovation and facilitate the development of new quality productive forces

Integration hinges on increasing the supply of high-quality technologies. We must intensify R&D efforts with a focus on key areas and weak links in the development of our modern industrial system. Targeted efforts should be made to remove bottlenecks in areas such as integrated circuits, industrial machine tools, basic software, advanced materials, research equipment, and core germplasm, so as to provide the technological support to ensure that key industrial and supply chains are self-developed, secure, and controllable. 

To gain the upper hand in future technological and industrial development, we need to foster emerging and future industries, striving to accelerate innovation in areas such as next-generation information technology, artificial intelligence, quantum technology, biotechnology, new energy, and new materials. We must work proactively to apply new technologies to traditional industries in order to advance their transformation and upgrading and make them higher-end, smarter, and more eco-friendly.

The key to integration lies in reinforcing the principal role of enterprises in scientific and technological innovation. We must fully leverage the pacesetting role of leading high-tech enterprises, encourage innovation among small and medium-sized enterprises and private enterprises, and provide support to enterprises that are leading or participating in major national science and technology programs. We should also urge enterprises to closely cooperate with universities and research institutes to jointly identify key scientific and technological challenges based on industrial needs, carry out research for breakthroughs, and train scientists and engineers. These efforts will drive innovation through enterprise-led collaborations among industries, universities, and research institutes.

Integration also requires promoting the application of scientific and technological advances. We should leverage the strengths of our industrial base and enormous market to enhance our national technology transfer system. We should provide better policy support and market services to advance the application and upgrading of homegrown products. This will enable us to transform more scientific and technological advances from prototypes into products and promote the development of industries. Steps should also be taken to develop technology finance, encouraging financial capital to invest in the early stages of projects, in smaller enterprises, over long horizons, and in advanced core technologies.

Third, we should deepen scientific and technological structural reform to fully unleash innovation vitality and creativity

We should continue to employ both goal- and problem-oriented approaches in reform. With a focus on tackling the issues of insufficient organization and synergy in scientific and technological innovation as well as scattered and duplicated resources, we should continue the reform of the management system for science and technology, working to better coordinate the development of various innovation platforms and the allocation of innovation resource and better organize innovative capabilities. We need to refine the regional layout of scientific and technological innovation by strengthening coordination and collaboration between central and local levels and developing innovation centers with global influence. To make better use of investments in innovation, we must improve the management of science and technology plans, advance the reform of mechanisms for the allocation, management, and utilization of research funds, and grant research institutions and researchers greater decision-making power.

Positive progress has been made in reducing the burden on researchers in recent years, but many of them say they are still struggling under the weight of non-academic burdens. We need to keep working to break away from the outdated criteria that overemphasize research papers, academic titles, educational backgrounds, and awards and put in place new standards. We need to step up efforts to refine our category-based assessment systems and evaluation mechanisms in line with the laws underlying research activities. To see that more outstanding researchers can receive reasonable returns and unleash their creativity, we need to improve incentives concerning rewards for scientific and technological advances, income distribution, and rights over research outputs. Continued efforts should be made to address the issue of coveting honorary titles, allowing researchers to focus fully on their work without the distractions of having to make excessive efforts to apply for projects, publish papers, or compete for awards and resources.

Fourth, we should promote integrated development of education, science and technology, and talent cultivation to build up our competitive strengths in talent 

Scientific and technological innovation depends on talent, and talent cultivation is inseparable from education. These three elements constitute an integral and mutually reinforcing whole. Adopting a systemic approach, we should deepen integrated reform of institutions and mechanisms for education, science and technology, and talent development, refine the mechanism for educational cooperation between research institutes and universities, and move faster to create a large, well-structured, and high-quality innovative talent pool.

At present, China faces pronounced structural mismatches between the available talent pool and the demands of scientific and technological innovation. Guided by the needs of innovation, we should optimize academic disciplines in higher education, develop new training methods, and effectively improve our ability to nurture talent domestically. A top priority is to accelerate efforts to build a contingent of professionals with strategically critical expertise. Our focus should be on cultivating science strategists, leading scientists and innovation teams, outstanding engineers, master craftsmen, and highly-skilled workers. Additionally, we must give prominent attention to training young scientists, providing them with our full trust, freedom to pursue their work, attentive guidance, and genuine care, so as to help more young top-tier talent rise to prominence.

We should adopt more proactive, open, and effective policies on talent, move faster to create internationally competitive personnel systems, and develop innovation centers that attract global wisdom and resources.

A favorable cultural environment for innovation is essential for the growth and development of talent. We should continue to foster a social atmosphere that respects work, knowledge, talent, and creativity, vigorously champion the spirit of our nation’s scientists, and inspire all researchers to aim high, dedicate themselves to the country, and determinedly pursue innovation. We should strengthen awareness of research integrity and improve academic practices to create a clean and upright ecosystem for scientific research.

Fifth, we should continue advancing the vision of building a global community of shared future by expanding opening up and cooperation in science and technology

Scientific and technological progress is an issue of defining significance for our world and our times. The only right path forward for us is through openness and cooperation. The more complex the international environment grows, the more we must open our doors to the outside world. We must strike a balance between openness and security while building China’s strength and self-reliance through openness and cooperation.

Acting on the International Science and Technology Cooperation Initiative, we should expand the channels for both inter-governmental and non-governmental exchanges and cooperation, leverage platforms like the Belt and Road Initiative, take the lead in major international Big Science programs and projects, and support researchers worldwide in joint research. We should actively work to integrate ourselves into the global innovation network and fully engage in global scientific and technological governance. China is ready to collaborate with countries around the world to create an open, fair, equitable, and non-discriminatory international environment for scientific and technological development and address global challenges such as climate change, food security, and energy security, so that science and technology can better serve humanity.

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

Boosting China’s strength in science and technology represents both a heavy responsibility and a glorious mission for those working in the field. I hope that academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, as leading representatives, can make new contributions to our country’s scientific development. I hope you will take on major responsibilities, lead the charge toward the scientific frontier, accomplish major tasks, mentor outstanding young talent, and inspire dedication to science. I also hope that our scientists and engineers will consciously align their academic pursuits with the great cause of building China into a country strong in science and technology, advancing with determination, pursuing true excellence, and striving for new feats that are worthy of the times and live up to the people’s expectations.

Boosting China’s strength in science and technology is also the collective responsibility of the entire Party and nation. Party committees and governments at all levels must conscientiously implement the Central Committee’s decisions and plans, take solid steps to strengthen organization, leadership, and management in scientific and technological work, and make all-out efforts to provide better services and support. All leading officials need to attach great importance to acquiring new scientific knowledge, thereby enhancing their capacity for leading and promoting scientific and technological progress.

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

Building China into a country strong in science and technology has been the enduring aspiration of the Chinese nation since modern times. Generation after generation have dedicated themselves tirelessly to this goal. Today, the historic baton has been passed to us. Keeping this great ambition in mind, let us redouble our efforts, work together, and forge ahead with resolve to turn China into a country strong in science and technology.


This speech was delivered by President Xi Jinping at the joint convening of the National Science and Technology Conference, the National Science and Technology Award Conference, the 21st General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Sciences, and the 17th General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Engineering on June 24, 2024.

(Originally appeared in Qiushi Journal, Chinese edition, No. 7, 2025)

下午一点半是什么时辰 梦女是什么意思 伤食是什么意思 性激素是什么意思 元宵节吃什么
格力空调se是什么意思 尿道口长肉芽是什么 国防部部长是什么级别 每个月月经都提前是什么原因 阴虚火旺喝什么茶好
12月16是什么星座 碳酸饮料喝多了有什么危害 阳历8月份是什么星座 什么的羊圈 肌瘤是什么
7月5日是什么日子 每天坚持跑步有什么好处 冬枣什么时候成熟 情有独钟是什么意思 今年56岁属什么生肖
坦诚相待是什么意思zhiyanzhang.com 子宫囊肿严重吗有什么危害hcv7jop6ns6r.cn police是什么意思hcv9jop6ns7r.cn 芝兰是什么意思hcv8jop3ns2r.cn 脚气用什么药hcv8jop0ns4r.cn
口臭口苦什么原因引起的weuuu.com 艺不压身是什么意思hcv8jop0ns2r.cn 白蛋白下降是什么原因hcv8jop7ns4r.cn cyl是什么意思hcv8jop0ns0r.cn 积液是什么原因造成的怎么治疗hcv8jop0ns2r.cn
宫寒应该吃什么怎样调理hcv9jop1ns8r.cn 特斯拉是什么电池hcv9jop0ns0r.cn 吃什么增强抵抗力和免疫力hcv8jop1ns2r.cn 双子座的幸运花是什么hcv9jop6ns2r.cn 脓毒症是什么引起的huizhijixie.com
梦见自己和别人结婚是什么意思hcv8jop5ns7r.cn 3.9是什么星座hcv8jop6ns7r.cn 儿童水杯什么材质好hcv9jop0ns3r.cn 羊蝎子是什么肉hcv9jop6ns7r.cn 人间正道是沧桑是什么意思hcv7jop5ns1r.cn
百度